La Renaissance du Suprême Immortel 406

Chapitre 406 : La nuit des Lunes Jumelles (3)


Wan Yitong fronça les sourcils et commenta :

« Ce seigneur Yin est vraiment un peu trop audacieux. Le Dragon Azur et le Phénix sont les seigneurs des Royaumes du Nord et de l’Ouest. Il ose pourtant présenter directement leur forme d’origine dans des feux d’artifice. C’est un immense manque de respect et quand on se permet d’offenser ces empereurs, on doit se demander si on est prêt à en assumer les conséquences. »

Bei Shitian intervint :

« Si on peut obtenir leur accord, ce serait possible. »

Wan Yitong fit la moue.

« Tu crois vraiment que le souverain du Nord et le phénix de l’Ouest accepteraient ?

– Si on est bien à la bonne période et que cette histoire d’Impératrice née dans la Cité des Lunes Jumelles est vraie, expliqua calmement Bei Shitian, alors ce jeune seigneur est effectivement qualifié pour obtenir l’accord des deux souverains. Le seigneur Yin ne me semble pas si ignorant que ça et si sa Majesté Xuan disait un mot à ce sujet, ce ne serait pas impossible. »


Il fallait reconnaître que le seigneur Yin gâtait vraiment son plus jeune fils.

Les feux d’artifices auspicieux de dragons et de phénix mirent un bon bâton d’encens à disparaître, pour être remplacés par des montagnes ondulantes, des rivières, le soleil et la lune. De loin, les hautes montagnes, l’eau qui coulait, le vaste ciel et les nuages à l’infini étaient extrêmement magnifiques.

Même Wan Yitong et Bei Shitian, qui venaient pourtant des Neuf Royaumes, en restaient béats.

« Mon Dieu, ah, il ne faut pas sous-estimer les ressources financières du seigneur de la Cité des Lunes Jumelles, ah, soupira Wan Yitong d’émotion. Un tel spectacle pyrotechnique a dû coûter au moins des centaines de pierres spirituelles de qualité haute. »

Bei Shitian baissa les yeux et commenta :

« C’est bien l’ère Dharma, la plus prospère de toutes. »


Les feux d’artifices étaient conçus de manière à exploser très haut, alors même si Lin Xuanzhi et les autres observaient le spectacle depuis les portes de la cité, ils pouvaient bien voir, et même encore mieux que s’ils avaient été au cœur de la cité.

Le groupe se trouva simplement un kiosque de repos près des remparts pour admirer le magnifique spectacle. Après tout, même s’il s’agissait d’une illusion, c’était rare de voir une telle splendeur.

Le ciel tout entier au-dessus de la Cité des Lunes Jumelles était rempli de feux d’artifice et d’étoiles scintillantes.


* * *


Après un certain temps, la nuit reprit ses droits et les gardes à l’entrée de la cité, qui jusque là n’avaient pas bougé comme des statues, se mouvèrent enfin et commencèrent à refermer les portes.

À ce moment-là, une femme vêtue d’une tenue splendide descendit du ciel et s’approcha des soldats. Elle leur fit :

« Le jeune seigneur a ordonné que les portes restent ouvertes cette nuit.

– Pourquoi ? » demanda le capitaine de la garde.

La femme richement vêtue répondit avec un sourire :

« Notre jeune seigneur attend le noble prince de la Capitale Céleste de l’Empereur Pourpre. Son Altesse lui a promis qu’il viendrait assister à son festin d’anniversaire avant la fin de l’heure Zi Entre 23 h et 1 h. (1), alors veuillez attendre un peu plus longtemps ce soir. »

Le capitaine hocha la tête.

« Entendu. »

La femme bien habillée se tourna et partit.

Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !

Lin Xuanzhi et les autres avaient clairement entendu cette conversation.

Wan Yitong en fut si stupéfait qu’il se mit à bafouiller :

« Putain… Putain, ce gamin est vraiment le jeune seigneur de la cité ? Et le frère Lou dont il a parlé serait vraiment l’Empereur Xuan ? »

Lin Xuanzhi regarda les portes de la cités qui ressemblaient à une immense bouche béante. Il ressentit soudain un malaise dans son cœur, comme si quelque chose de terrible allait se produire.

Wan Yitong poursuivit :

« J’ai vraiment envie de savoir si l’Empereur Xuan va venir. »

Les yeux toujours fixés sur les portes de la cité, Lin Xuanzhi répondit d’un ton léger :

« Je pense qu’il ne viendra pas.

– Pourquoi tu dis ça ? s’étonna Wan Yitong.

– Par intuition, » répondit brièvement le jeune homme.

Wan Yitong : « … »

Qu’est-ce qui pourrait être moins fiable que ça ?


Duan Yuyang leva les yeux pour contempler la lune dans le ciel.

La lune était déjà bien haute et sa couleur était d’un noble lavande, ce qui semblait extrêmement auspicieux.

« C’est censé être la nuit des Lunes Jumelles, fit-il d’un ton perplexe. Alors pourquoi je ne vois qu’une seule lune ? Les Lunes Jumelles, ça ne devrait pas dire qu’il y en a deux ? »

Wan Yitong regarda également la lune un moment avant de répondre :

« Cette Cité des Lune Jumelles est devenue un sujet tabou et ça fait longtemps qu’elle a été enfouie dans le sable. Qui peut encore prétendre savoir ce qui se passait exactement durant la nuit des Lunes Jumelles ?

– Moi, je sais, » intervint Bei Shitian.

Ça lui valut un regard interloqué de la part du jeune homme.


Bei Shitian poursuivit calmement :

« Il y a toujours eu un phénomène étrange dans cette cité depuis l’aube des temps : personne ne sait pourquoi, mais tous les lac et les surfaces d’eau de la cité ne reflètent jamais la lune dans le ciel. Ce n’est que tous les huit ans, le quinzième jour du septième mois, que la lune dans le ciel devient lavande et qu’elle peut se refléter dans le lac. C’est l’origine des Lunes Jumelles.

– C’est donc pour ça que tous les habitants portent un bol d’eau dans les mains ? » comprit soudain Duan Yuyang.

Wan Yitong n’avait pas quitté Bei Shitian du regard et il lui demanda :

« Comment tu peux savoir ça ?

– Ça fait déjà trois mois qu’on est dans cette cité. Tu n’as jamais pensé à demander d’où venait son nom ? »

Wan Yitong : « … »

Les autres : « … »

Personne n’y avait vraiment pensé.

Très bien, Bei Shitian était vraiment remarquable !

Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !

Lin Xuanzhi trouva une large feuille et versa un peu d’eau dedans. Il désigna le reflet de la lune dans l’eau et commenta avec surprise :

« Je viens de découvrir que quelque soit l’endroit où on se tient dans la cité, du moment qu’il y a de l’eau, on peut voir le reflet de la lune. L’angle ne change strictement rien. »

Surpris, tout le monde essaya à son tour et se rendit compte que c’était exact.

Le reflet de la lune dans l’eau était le même. Même si la surface de l’eau était agitée, la lune reflétée ne se déformait pas.

Minuit sonna alors et le festin des Lunes Jumelles de la soirée atteignit son apogée.


Lin Xuanzhi se tourna alors sans raison vers les portes de la cité. À cet instant, il perçut une troupe d’hommes vêtus de noir et de blanc L’auteuse a d’abord écrit blanc, puis noir dans le chapitre suivant. Vu le nom de cette troupe (qu’on apprendra plus tard), j’ai opté pour le noir et blanc. (2) qui chevauchaient des bêtes démoniaques. Ils entrèrent précipitamment.

Ces hommes portaient tous un masque sur leur visage et tenaient une arme à la main. Dès qu’ils franchirent les portes, ils tuèrent tous les gardes. Lin Xuanzhi se leva subitement et son sang chaud parut plongé dans la glace — il s’était attendu à quelque chose dans le genre.

Des centaines d’hommes masqués en noir et blanc s’engouffrèrent dans la cité. Ils étaient aussi silencieux que des fantômes et tuèrent sans pitié tous ceux qu’ils voyaient, comme un escadron d’armes sans la moindre compassion.

En très peu de temps, ce groupe se dispersa et disparut de la vue.


Un silence de mort s’abattit sur les portes de la cité. Les membres tranchés des soldats étaient éparpillés partout sur le sol. Le sang formait une grosse flaque, reflétant la lune dans le ciel avec un brouillard rougeâtre.

Tout cela s’était très vite, si vite que même Lin Xuanzhi et ses compagnons n’avaient pas eu le temps de réagir — un massacre unilatéral et une puissance écrasante.

Après un moment, tout le monde contempla les corps démembrés et le sang partout au sol. Ils ne purent s’empêcher de haleter.

« Que… Qu’est-ce qui se passe ? » s’écria Wan Yitong en écarquillant les yeux d’effroi.

Lin Xuanzhi rétrécit les yeux et se tourna vers les portes de la cité.

« Allons voir. »

Le cœur de Yan Tianhen palpitait de terreur et il couvrit son torse avant de faire :

« Ces gens, ils ont tué tellement de personnes ! Qui… qui peuvent-ils bien être ?

– Ce sont sans aucun doute les hommes de Yan Chi. »

Lin Xuanzhi regarda son petit frère d’un air profond et ajouta :

« Il se peut que ce soir, c’est la nuit où la Cité des Lunes Jumelles disparaît. »

Yan Tianhen en resta stupéfait.

Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !

* * *


C’était vraiment un massacre unilatéral sans précédent. Ces cultivateurs vêtus de noir et blanc étaient très doués pour tuer. Ils éliminèrent sans pitié tous ceux qui se dressèrent sur leur chemin — que ce soient des hommes, des femmes, âgés ou jeunes.

Le temps que Lin Xuanzhi arrive précipitamment au manoir du seigneur de la cité, la longue avenue était déjà couverte de torrents de sang. On pouvait entendre des gémissements et des lamentations sans fin, ce qui horrifiait les gens et faisait battre plus vite leur cœur.

En dépit de ses efforts, Lin Xuanzhi fut incapable de sauver qui que ce soit. Il se rendit compte que toutes ses attaques n’étaient guère plus que des courants d’air pour ces gens en noir et blanc. Ils ne pouvaient pas lui faire du mal, tout comme il ne pouvait pas les blesser.

Il en était de même pour les autres compagnons de Lin Xuanzhi.

Ils n’étaient que des étrangers, comme les spectateurs d’une pièce. Leurs faits et gestes n’avaient pas le moindre impact sur les acteurs sur scène.

Yan Tianhen tapa le sol du pied de rage. Les yeux rouges, il dut assister au massacre commis par ces hommes en noir et blanc sans pouvoir faire quoi que ce soit.


Finalement, les cultivateurs en noir et blanc arrivèrent au manoir de la cité, ne laissant que des cadavres dans leur sillage.

Depuis la tour du manoir, le seigneur Yin contempla cette foule de cultivateurs encercler complètement le manoir plus bas.

Leur chef fit :

« Yin Feng, c’est ta dernière chance. Si tu ne me remets pas Yin Chongyue Ça veut dire Lunes Jumelles et c’est aussi le nom de la cité. (3) aujourd’hui, je massacrerai ta cité et j’enterrerai avec toi tous ses dizaines de milliers d’habitants ! »

Les yeux du seigneur Yin était rouges et injectés de sang. Il serrait ses deux hallebardes dans les mains et cria en retour :

« Yan Chi ! Ta famille Yan possède l’ambition des loups et rudoie les autres sans aucune mesure ! »


Yan Chi partit d’un grand éclat de rire et fit d’un ton très sauvage :

« Yin Feng, après cette nuit, il ne restera plus aucun survivant dans ta Cité des Lunes Jumelles et un brasier immense va la réduire en cendres ! Tous ces crimes seront alors enterrés. Qui d’autre saura que c’était l’œuvre de ma famille Yan ?

– Toi — ! »

De rage, le seigneur Yin faillit cracher du sang. S’emparant d’une de ses hallebardes, il s’envola pour descendre du rempart et combattre Yan Chi.

Dès que Yan Chi commença à se battre, Lin Xuanzhi sut que Yin Feng était condamné à perdre.

La différence de niveaux était bien trop grande, c’était l’écart entre le niveau Terrestre et le niveau Mystérieux.

Yin Feng fut projeté en arrière après une attaque de son adversaire et heurta violemment l’un des murs de son manoir, faisant presque un trou dedans.

Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !

Tout à coup, on entendit des pleurs et des hurlements. Un groupe d’hommes en noir et blanc masqués avait poussé dans la cour une vingtaine de civils ligotés.

Ces gens du peuple furent contraints de s’agenouiller, leurs yeux remplis de panique et de terreur.

« Seigneur de la cité, sauvez-nous, ah ! » se mit à crier l’un d’eux.

Cette complainte fut reprise par les autres.

Yin Feng cracha du sang. Il s’extirpa du mur et tomba à terre sur un genou. Son corps tremblant, il leva les yeux et jeta un regard haineux à Yan Chi. Il fit d’un ton amer :

« Yan Chi, mon fils est fiancé à Xuan Jiuxiao de la Capitale Céleste de l’Empereur Pourpre. Il va venir ce soir pour assister à l’anniversaire de mon fils, alors tu ferais mieux de bien réfléchir à ce que tu es en train de faire ! »


Yan Chi redressa la tête en arrière et éclata de rire vers le ciel.

« Ha ha ha ! Tu attends encore que Xuan Jiuxiao vienne sauver ta cité ? Comment l’as-tu invité ? En tant que futur époux de ton fils ? Yin Feng, toi qui as vécu tellement d’années, comment peux-tu ne pas comprendre ? Xuan Jiuxiao est né pour régner sur tous, l’unique héritier de la Capitale Céleste de l’Empereur Pourpre. Comment pourrait-il se soucier de la légende de l’Impératrice de ta Cité des Lunes Jumelles ? Il est juste intéressé par la constitution de fourneau de Yin extrême de Yin Chongyue, tout comme moi — Je veux uniquement le corps de ton fils ! »

Yin Feng cracha un autre caillot de sang, visiblement très enragé.


Yan Chi rétrécit alors les yeux et poursuivit :

« Tu sais ce que fait Xuan Jiuxiao en ce moment même ? Il se trouve qu’aujourd’hui, c’est également l’anniversaire de ma jeune sœur. Il est donc venu lui rendre visite avec attention dans ma famille. Yin Feng, plutôt que de laisser ton fils devenir une concubine impériale, pourquoi ne pas me laisser l’épouser ? Je te donne ma parole que lorsque j’aurai atteint le niveau Céleste et que je serai devenu le plus puissant de ce monde, je ferai de ta famille un nouveau clan divin !

– Tu peux toujours rêver ! » rugit furieusement Yin Feng avant de se jeter de nouveau sur lui.

De ses poings surgirent des tourbillons de flammes qui frappèrent les pavés bleus, les réduisant en morceaux. Il envoya un coup de poing en direction du visage de son adversaire, à une vitesse difficile à voir à l’œil nu et avec un élan majestueux.

Malheureusement, il ne faisait toujours pas le poids contre Yan Chi.

Sans le moindre effort, l’autre homme neutralisa son attaque et d’un revers de la main, il brisa tous les os du corps de Yin Feng.

Le seigneur hurla douloureusement. Il fut projeté en arrière et roula plusieurs fois au sol. Après ça, il fut définitivement incapable de se relever.


Note de Karura : Il y a fort longtemps, au début de l’histoire, j’avais prévenu que certaines parties seraient cruelles. En voilà un bel exemple et ce n’est pas fini. 😦



Notes du chapitre :
(1) Entre 23 h et 1 h.
(2) L’auteuse a d’abord écrit blanc, puis noir dans le chapitre suivant. Vu le nom de cette troupe (qu’on apprendra plus tard), j’ai opté pour le noir et blanc.
(3) Ça veut dire Lunes Jumelles et c’est aussi le nom de la cité.






Commentaires :


:

:

Pour insérer des émojis dans le message, appuyez sur la touche Windows et ; de votre clavier (pour Windows 10).

Derniers chapitres parus :
La Renaissance du Suprême Immortel 453 et 454
Lanterne 55
Le Prince Solitaire Alternative 7.3 partie 10

Planning des mises à jour :
Dimanche tous les quinze jours : Lanterne : le reflet d’une fleur de pêcher
La Renaissance du Suprême Immortel
Le Prince Solitaire