Chapitre 117 : Qui es-tu ?
« Tu te rappelles du village de Hejia ? fit Chi Yan à son tour. J’ai ressenti une ressemblance troublante dès que j’ai entendu parler de la mort de Lin Zhu. La situation à Hejia était comme ça au début : beaucoup de gens étaient morts et leurs corps ne se trouvaient pas loin, mais tous les gens autour fermaient les yeux là-dessus, comme s’ils étaient bloqués. Ils croyaient tous que les autres étaient encore en vie. »
Il parla ensuite de Chi Rong à son ami.
« Ce n’est qu’une fois que j’ai confirmé que le Chi Rong à qui j’ai parlé depuis mon retour était déjà mort que j’ai vraiment fait le lien entre ce qui se passait ici et le village de Hejia. C’est la même chose avec Lin Zhu : il était déjà mort. Ce que Xiao Xin a vu à son retour, c’est un mort sauf que personne ne s’en est rendu compte. Ce n’est qu’une fois que son âme a mystérieusement disparu et qu’il ne pouvait plus devenir un fantôme que les gens ont découvert son cadavre. »
Chi Yan partagea ses observations et ses conjectures de ces derniers jours. La voix de Xu Rui se fit grave pendant qu’il l’écoutait.
« Tu veux dire que cet endroit va devenir comme le village de Hejia, un monde où le Yin et le Yang sont inversés ?
– Oui, mais je ne sais pas vraiment où ça en est pour le moment. Quand je suis arrivé au village de Hejia, il n’y avait déjà plus personne en vie. La situation est un peu mieux ici. Au moins, des gens comme Ye Yingzhi ou ton oncle ne pourront pas se faire tuer facilement. Mais la situation ici peut également être bien plus grave : il y a tant de maîtres célestes rassemblés ici, pourtant ils sont incapables de dire si les gens autour sont morts ou en vie… Ces maîtres célestes qui sont arrivés à peu près en même temps que nous étaient certainement vivants à leur arrivée. Mais si on se réfère à ce qui est arrivé à Ma Tian, certains d’entre eux se sont fait tuer aussi, » fit Chi Yan.
Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !
Il marqua une pause avant de poursuivre :
« Tout à l’heure, mon grand-père paternel a soudain demandé à me voir. J’ai aussi appris que mon autre grand-père est dans le coma. Yingzhi Gege va prévoir une voiture pour me ramener chez moi. Je compte rentrer pour m’occuper de mon grand-père maternel après avoir vu mon grand-père paternel. La situation actuelle est très dangereuse. Xu Rui, je pense que Xu Xin et toi feriez mieux de partir avec moi au plus vite.
– Laisse-moi d’abord en parler avec elle. »
Xu Rui ne prit pas tout de suite de décision. Il lui conseilla à l’autre bout du fil :
« Sois prudent, jeune maître Chi. »
Les deux amis raccrochèrent juste au moment où la voiture s’arrêta devant la résidence des Chi.
Conduit par le vieux majordome, Chi Yan se dirigea vers la demeure ancestrale où vivait le grand-père Chi.
L’histoire de cette maison remontait à plus de trois cents ans. Elle était bâtie en bois et avait des poutres hautes, mais comme elle n’avait que peu de fenêtres, il y régnait une atmosphère sombre et glaciale. Quand le majordome l’eut conduit dans la pièce, il referma la porte et s’en alla.
Il y avait une table en bois au centre de la pièce. Un homme était assis sur une des chaises autour de la table. Au départ, l’homme lui tournait le dos mais quand il entendit du bruit, il se tourna pour faire face à Chi Yan.
Une fois qu’il eut bien vu son visage, Chi Yan ne put qu’écarquiller les yeux. Il ouvrit la bouche et émit un faible son de sa gorge, presque un cri.
La personne assise en face de lui n’était pas son grand-père, qu’il n’avait guère vu, mais son père, Chi Yuanshan, qu’il avait revu à peine quelques jours plus tôt et qui était mort dans des circonstances tragiques. Cependant, cet autre homme n’était pas aussi flétri et au teint cireux que Chi Yuanshan au moment de sa mort. Il avait l’air plus énergique, mais semblait avoir vieilli de dix ans en une nuit.
Chi Yan recula d’un pas avec méfiance et fixa l’autre homme.
« Qui es-tu ? »
L’homme ne lui répondit pas. Il se contenta de le dévisager puis sourit soudain.
« Ye Yingzhi t’a vraiment laissé venir. Pourtant, l’âme de Chi Linsheng était clairement dans la résidence des Ye jusqu’à maintenant et elle a complètement disparu il y a peu de temps. Tout en sachant ce qui est arrivé à Chi Linsheng, il a quand même osé te laisser venir me voir. J’avais préparé d’autres moyens mais on dirait que je n’aurai pas à m’en servir finalement. »
Chi Linsheng était le nom du grand-père de Chi Yan. D’après les paroles de cet homme, il n’était ni son grand-père Chi Linsheng, ni son père Chi Yuanshan. Il était une chose qui s’était emparée de l’enveloppe corporelle de son père.
Chi Yan n’avait guère le temps de réfléchir plus au sens de ses paroles. Il se montra encore plus vigilant :
« Qui est-tu ? »
L’homme lui fit signe de s’approcher.
« Xiao Yan, je suis ton arrière-grand-père ah. Tu m’as vu quand tu étais tout petit, mais tu as oublié après quelques années passées loin de la maison ? »
Son arrière-grand-père… Le père de son grand-père était pourtant clairement mort pendant que la mère de Chi Yan était encore enceinte de lui. Il était donc impossible pour lui d’avoir vu son arrière-grand-père, et pourtant cet homme affirmait l’avoir déjà rencontré… alors il se référait certainement à un lui qui était apparu sous une autre identité.
Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !
Après avoir fait le lien avec tout ce qui s’était déjà dit, Chi Yan songea soudain à une foule de choses en un éclair — se pouvait-il que l’homme qu’il croyait être son grand-père dans son enfance ne faisait en fait qu’habiter l’enveloppe corporelle de Chi Linsheng et qu’il s’agissait de cet arrière-grand-père qui se trouvait à présent devant lui ? Tout comme actuellement, il avait pris possession du corps de son père par des moyens inconnus ? Et Yingzhi Gege était probablement au courant depuis longtemps, voilà donc pourquoi il l’avait calmement encouragé à venir découvrir la vérité ?
Chi Yan n’osa pas y réfléchir plus. Ce n’était pas le bon moment pour être distrait en réfléchissant à toutes ces choses. Une fois sa décision prise, il retrouva son calme et un peu de sa tranquillité d’esprit. Yingzhi Gege avait déjà un plan, rien de mal ne pouvait lui arriver.
« Tu as toujours pris la place de Chi Linsheng avant ? Tu as toujours su pour le ver de gu de mon père ? Tu as tué Chi Rong. C’est aussi toi qui as tenté de me tuer ? Si tu m’as fait venir aujourd’hui, c’est parce que tu veux me tuer et t’emparer de mon corps ? » demanda-t’il directement en fixant l’homme qui prétendait être son arrière-grand-père.
Peu importait que cet homme soit vraiment son arrière-grand-père ou pas, s’il n’était pas vraiment Chi Linsheng, il était alors facile de comprendre pourquoi il avait soutenu en cachette le fait que le père de Chi Yan se fasse manipuler par des vers de gu.
Son père était l’aîné de la famille Chi et jouissait d’une certaine influence au sein de la famille. S’il était resté lucide, il aurait forcément fini par se rendre compte du problème chez son propre père et aurait découvert que celui dans le corps de Chi Linsheng n’était plus Chi Linsheng. Si les aînés du clan et lui révélaient ça ensemble, même si cette chose se trouvait dans le corps de Chi Linsheng, elle serait incapable d’étouffer la vérité.
Mais si Chi Yuanshan perdait sa lucidité à cause des vers de gu, la situation n’était plus du tout la même. À cause de la manipulation, sa capacité de réflexion serait fortement affaiblie et il lui serait difficile de remarquer qu’il y avait un problème chez son père, Chi Linsheng. De cette manière, l’imposteur n’avait plus à s’inquiéter de se faire démasquer. Qui plus est, la mère de Chi Rong n’avait aucune ambition. Elle ne manipulait Chi Yuanshan que pour obtenir son amour illusoire et morbide. Une fois sous l’influence des vers de gu, Chi Yuanshan s’était seulement mis à favoriser la mère et le fils avec une partialité extrême. La mère n’allait pas le manipuler pour autre chose, ce qui ne créerait aucun problème supplémentaire.
« Ne t’en fais pas, je ne peux pas occuper ton corps. Il suffit que Ye Yingzhi m’apprenne à utiliser le Qi fantomatique ici pour prolonger ma vie, et je te laisserai partir, » fit la personne en possession du corps de Chi Yuanshan en fermant les yeux et en ignorant Chi Yan.
Au départ, il avait prévu d’en profiter pour tuer Chi Yan directement et contrôler son âme. Les morts étaient plus faciles à contrôler que les vivants. C’était la meilleure chose avec laquelle il dicter ses propres termes à Ye Yingzhi. Mais il avait à présent changé d’avis. Ce gamin semblait bien plus important pour Ye Yingzhi qu’il ne l’avait cru auparavant. Il ignorait ce que Ye Yingzhi pouvait bien préparer, alors il n’allait pas risquer de toucher à Chi Yan tant qu’il n’aurait pas obtenu ce qu’il voulait : le moyen de prolonger son existence.
Ne pouvait pas occuper son corps ? Qi fantomatique ? Chi Yan fronça les sourcils. Y avait-il vraiment du Qi fantomatique ici, comme à Hejia ? Et pourquoi disait-il qu’il ne pouvait pas occuper son corps ?
Chi Yan tenta de poser ces questions à l’autre homme, mais ce dernier l’ignora. Il garda les yeux fermés et s’adossa contre la chaise pour se reposer.
Chi Yan se rappela alors subitement de quelque chose : quand il avait quatre ou cinq ans, un esprit maléfique scellé par les ancêtres de la famille Chi depuis plus de cent ans dans la zone interdite s’était échappé et s’était rendu dans la résidence des Chi afin de prendre possession de son corps d’enfant. Chi Yan pouvait encore se rappeler de la sensation de froid le long de son dos et s’enfonçant dans sa tête. C’était si douloureux qu’il s’était mis alors à pleurer. Puis le froid avait brusquement disparu. Quelques années après, il s’était rappelé de cet incident et avait interrogé sa mère à ce sujet. Sa mère lui expliqua qu’un des membres de la famille Chi, chargé de retrouver la trace de cet esprit maléfique, était venu l’examiner. L’énergie maléfique dans le corps de Chi Yan était bien trop puissante et dominante, toutefois elle s’harmonisait parfaitement avec son âme. Par contre, l’esprit maléfique avait été absorbé par l’énergie maléfique dans le corps de Chi Yan dès qu’il avait mis un pied dedans.
Se pouvait-il donc que ce soit à cause de l’énergie maléfique dans son corps que cet homme ne pouvait pas s’en emparer ? Il avait déjà possédé le corps de son grand-père et de son père. À supposer qu’il ne pouvait qu’occuper le corps d’un descendant de la famille Chi, c’était donc plus naturel pour lui de soutenir le fait que Chi Rong et sa mère intègrent la famille — il devait se prévoir une autre enveloppe utilisable.
Cela expliquait également pourquoi il avait tué Chi Rong. Il devait avoir pressenti que le corps du grand-père Chi Linsheng devait avoir atteint ses limites et ne pouvait plus être utilisé. Comparé à Chi Yuanshan, qui n’était plus si jeune et qui en plus avait été contrôlé par les vers de gu pendant tant d’années, le jeune Chi Rong rempli de vitalité était bien entendu un meilleur choix. Cependant, le corps de Chi Rong n’était plus qu’une momie desséchée, alors il avait du se résoudre à occuper temporairement le corps de Chi Yuanshan en attendant cette soi-disant ‘méthode pour prolonger son existence’.
Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !
« Tu sais que Chi Rong est mort, mais que les gens pouvaient encore le voir et croire qu’il était en vie ? Est-ce que tu sais combien de gens sont déjà morts et ont connu le même sort que Chi Rong ? Et que cet endroit est sur le point de devenir un monde où le Yin et le Yang sont inversés ? »
Chi Yan voulait à présent savoir si tout cela avait un lien avec cet homme.
Chi Yuanshan ouvrit simplement les yeux pour le fixer quand il parla de “Yin et Yang inversés”. Toutefois, il referma ensuite les yeux sans un mot.
Chi Yan ne put que continuer à l’interroger :
« Comment tu peux être si sûr que la famille Ye possède le moyen de prolonger ton existence ? »
Cette fois, l’autre homme lui répondit :
« L’âme de Chi Linsheng est restée séparée de son corps pendant des années, et la famille Ye a pu la conserver. Ceci prouve que les méthodes fantomatiques de la famille Ye sont effectivement hors du commun. En plus, Ye Yingzhi aurait dû mourir depuis longtemps, pourtant il se maintient dans cet état à moitié mort depuis des années. Le Qi fantomatique qui émane de lui est exactement le même que celui qui serpente ici, et les deux deviennent de plus en plus intenses. La seule explication possible, c’est qu’il possède le moyen de puiser dans le Qi fantomatique afin de prolonger sa vie. »
À ce moment, on toqua doucement trois fois à la porte et une voix froide et aimable se fit entendre de dehors :
« Ah Yan, la voiture t’attend pour te ramener chez ton grand-père maternel. Sors vite. »
Chi Yan jeta un coup d’œil derrière lui, puis ouvrit la porte avec hésitation.
La porte s’ouvrit sans la moindre difficulté. Ye Yingzhi se tenait de l’autre côté. Il pencha la tête en le voyant et caressa sa joue.
« Ah Yan a appris tout ce qu’il voulait savoir ?
– … Non, » reconnut-il en baissant les yeux d’un air chagriné.
Ye Yingzhi eut un léger rire.
« Ce n’est pas grave. Je vais parler à ce monsieur pour toi. Va vite dans la voiture et attends ton Gege. »
Chi Yan aurait voulu l’interroger sur Chi Linsheng et le Qi fantomatique qui permettait de prolonger la vie. Il voulait lui demander ce qu’il savait déjà. Avait-il su que son grand-père n’était plus des leurs et qu’une chose avait pris possession de son corps et clamait étrangement être son arrière-grand-père ? Il voulait aussi lui demander s’il était au courant de la situation ici où le Yin et le Yang étaient inversés et s’il savait comment y remédier… Mais le moment semblait être mal choisi à cause de cette chose inconnue qui attendait dans la pièce.
Au final, il leva seulement un peu la tête et embrassa l’oreille de Ye Yingzhi.
« Yingzhi Gege, ne fais pas de mal au corps de mon père et aide-moi à l’enterrer après, okay ? »
Ye Yingzhi le fixa de ses yeux sombres et effleura ses lèvres des siennes.
« D’accord. »
Peu importe ce qu’était cette chose, Ye Yingzhi n’allait évidemment pas perdre contre elle.
Note de Karura : Alors finalement, Ye Yingzhi n’est pas entièrement humain. Je savais que cette histoire de Dao du fantôme cachait quelque chose !
Commentaires :