Chapitre 159 : Stratégies
Dans la loge individuelle du théâtre se trouvaient les costumes de scène nécessaires pour jouer dans la pièce, le script associé ainsi que des potions de mémoire pour mieux se souvenir, une table de maquillage un peu spéciale, une pièce pour se changer un peu spéciale et une pièce pour répéter. De l’extérieur, la loge n’était pourtant qu’une petite pièce mais quand on entrait à l’intérieur, on se rendait compte qu’elle contenait plusieurs espaces distincts. Ce devait être le résultat des démons qui employaient la magie spatiale.
Les démons avaient en général une bien meilleure mémoire que les humains et plus un démon était de haut rang, plus ses capacités cérébrales étaient élevées. Ils n’avaient donc pas besoin de potions de mémoire, alors cette bouteille verte était spécialement prévue à l’intention des acteurs humains. Ye Yingzhi prit la bouteille et l’examina, mais il ne la but pas. Il avait toujours eu une grande confiance en sa mémoire et cela n’avait rien de compliqué pour lui de retenir un script par cœur.
Il prit le costume qu’il allait porter sur scène et l’enfila. Puis il s’assit devant la table de maquillage. Deux mains en plastique s’étirèrent soudain de chaque côté du miroir accroché au mur devant la table. Ces mains se mirent à prendre plusieurs sortes de maquillage sur la table et les appliquèrent sur le visage de Ye Yingzhi.
L’homme fronça un peu les sourcils. Toutefois, les gestes de ces petites mains étaient précis et rapides, alors cela restait dans son seuil de tolérance.
Une fois qu’il fut prêt, il rouvrit de nouveau le script par ennui.
L’Arrivée du Démon racontait une histoire d’amour à l’ancienne qui se passait dans les Enfers. Même si le rôle de Ye Yingzhi était bien payé, il ne s’agissait pas du héros — c’était également pour assurer l’équité du jeu. En général, plus il y avait de scènes, plus on risquait de se trahir, alors la récompense pour ce genre de rôle était plus élevée. Pour autant, un salaire élevé ne voulait pas dire qu’il s’agissait du rôle principal. Cela permettait de laisser plus de place à la déduction et ça évitait de dévoiler trop d’informations supplémentaires en se basant sur le salaire de chaque personnage.
Les personnages principaux de l’Arrivée du Démon était un couple de jeunes démons. Yuris, un démon ordinaire, rencontra par hasard Christine, la fille d’un noble démon, et il tomba amoureux d’elle. Malheureusement, Christine fut la victime d’une odieuse machination de sa belle-mère : elle fut accusée injustement et exilée dans le monde des humains avec sa mémoire effacée. Elle vécut comme une humaine ordinaire.
Les Enfers avaient des règles très strictes et limitées concernant les démons qui entraient dans le monde des humains. En général, les démons pouvaient uniquement demander à avoir des vacances dans des endroits comme cette Démonville, mais ils n’avaient pas le droit d’aller dans le monde des humains.
Yuris était jardinier et s’occupait des jardins du palais d’Adeyas, le roi des Enfers. Il avait la main verte et possédait une abondance d’émotions et de créativité, comme un artiste, mais il n’avait pas un pouvoir remarquable ou une autorité extraordinaire. Il eut beau réfléchir longtemps, il ne put trouver le moyen de sauver Christine. Incapable de supporter davantage l’envie de revoir sa bien-aimée, il se faufila en cachette dans le jardin privé du roi démon, abusant de son identité de jardinier.
Là-bas se trouvait la Fontaine Perdue. En regardant dans ses eaux, on pouvait voir ce qui se passait dans le monde. Quel que soit l’endroit que l’on souhaitait voir, on pouvait le voir. Mais il était strictement interdit de pénétrer dans cet endroit. Si quelqu’un découvrait que Yuris se trouvait là, il risquait un châtiment des plus sévères. Cependant, Christine lui manquait plus que tout.
À partir du moment où Yuris parvint à se rendre en cachette à la Fontaine Perdue et put voir l’image de sa bien-aimée dans le monde humain, il devint comme accro et commença à s’y rendre tous les jours, juste pour voir Christine. Et puis un jour, il rencontra un bel homme près de la Fontaine Perdue.
Aux Enfers, la puissance d’un démon pouvait se mesurer selon son apparence. Tous les démons avaient des cornes sur la tête et en général, plus les cornes étaient belles et solides, plus le démon était puissant. En plus, les démons ordinaires avaient de longues queues tandis que la queue des démons supérieurs avait fini par disparaître. Par contre, ils possédaient des ailes de chauve-souris. Alors en se basant sur la queue ou les ailes, on pouvait également estimer le pouvoir d’un démon.
Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !
Cependant, le démon que Yuris rencontra au bord de la Fontaine Perdue, bien que d’apparence sublime, ne possédait pas les traits caractéristiques de cornes, d’ailes ou de queue. Il ne se différenciait en rien d’un humain ordinaire, alors Yuris devina qu’il devait s’agir du plus pitoyable genre de démons : des démons ordinaires dont les pouvoirs avaient disparu par accident ou avaient dégénéré. La situation de ces démons-là aux Enfers était encore pire que celle des démons inférieurs.
Yuris ne put que ressentir de la compassion pour l’autre et sous l’effet du chagrin, il lui confia spontanément ses pensées et son amour pour Christine. Il lui expliqua qu’il risquait sa vie en venant ici juste pour la voir dans le monde des humains à travers les eaux de la Fontaine Perdue. L’homme l’ignora mais ne l’empêcha pas de regarder dans les eaux de la Fontaine Perdue. Il se contentait de rester assis en silence de l’autre côté de la fontaine, observant sans un mot la scène dans les eaux.
Et puis un jour, Yuris vit dans les eaux de la Fontaine Perdue que Christine était en grand danger. Incapable de se retenir, il était prêt à tout pour se rendre dans le monde des humains afin de sauver la femme qu’il aimait. À ce moment, l’autre démon qui n’avait jamais dit un mot l’aida en ouvrant un passage vers le monde des humains. Aller dans le monde des humains en cachette était une violation de la loi des Enfers, mais Yuris n’en avait cure en cet instant. D’un air déterminé, il se rua à l’endroit où elle se trouvait et parvint à la sauver.
Mais les choses ne s’arrêtèrent pas là : la belle-mère de Christine fut envoyée au Tribunal des Enfers pour tentative de meurtre. Quant au père de Christine, il n’accepta pas le fait que sa fille épouse un démon ordinaire comme Yuris, alors il décida de la marier à un jeune démon noble et révéla que Yuris s’était rendu dans le monde des humains en cachette. Yuris risquait donc la prison.
Yuris et Christine ne pouvaient guère s’opposer au pouvoir du père de Christine, alors ils projetèrent de retourner en cachette dans le monde des humains et d’y vivre ensemble dans l’anonymat, se faisant passer pour des humains ordinaires.
Cependant, la veille de leur fuite, le jardinier du palais Yuris, le père de Christine et Christine elle-même reçurent tout à coup une convocation spéciale. Le messager du palais leur transmit un ordre du roi Adeyas des Enfers : ils devaient se présenter devant lui au palais. Les trois concernés ne comprenaient pas ce qui se passait mais ils n’osèrent pas désobéir. Alors ils suivirent en tremblant le messager vers le palais.
Quand Adeyas, l’un des souverains des Enfers, fit son apparition, Yuris fut choqué de voir que ce puissant démon, avec de puissantes cornes noires et d’immenses ailes de chauve-souris noires qui recouvraient le ciel, était en réalité le jeune démon silencieux qu’il avait rencontré à la Fontaine Perdue !
Il s’avéra que le puissant démon Adeyas, d’ordinaire si indifférent, avait été grandement ému par l’amour sincère et passionné de ce jardinier, alors il avait décrété que Christine et lui allaient se marier. Personne n’osa objecter contre la volonté de sa Majesté et c’était un immense honneur que Adeyas en personne décide de leur mariage. Le père de Christine ne s’y opposa plus et devint même très enthousiasme au sujet de leur mariage. Au final, Yuris et Christine purent se marier et ils vécurent très heureux.
De l’avis de Ye Yingzhi, cette histoire était ennuyeuse, vieillotte, stupide et plusieurs choses n’étaient clairement pas logiques dedans. D’un autre côté, il n’avait pas trop de scènes à jouer dans toute l’histoire. Il devait simplement rester assis en silence dans la scène de la Fontaine Perdue, puis dire quelques lignes lors de la scène finale du mariage. Naturellement, il ne possédait pas de cornes ou d’ailes alors avant la dernière scène, il devrait retourner dans sa loge et laisser les mains en plastiques de la pièce pour se changer le doter de fausses cornes et de fausses ailes — fort heureusement, les accessoires et le maquillage dans le Théâtre du Diable étaient d’excellente qualité. Il n’avait pas à redouter de se faire démasquer à cause de ça.
Alors que Chi Yan rentrait seul à l’hôtel, il entendit soudain une voix faible sous le bruit de la fontaine :
« … Sauve-moi, sauve-moi. »
Il s’arrêta et regarda des deux côtés. Derrière lui se trouvait le Théâtre du Diable, à côté il y avait la Fontaine de l’Ange et devant, le magasin démon. Il n’avait qu’à tourner après le magasin démon, marcher cent mètres et il arriverait à l’hôtel démon. La place était déserte, il n’y avait personne à qui parler.
Chi Yan hésita un moment, puis reprit sa route en pressant le pas — beaucoup de gens à Démonville survivaient en trompant et en volant les autres. Ils usaient de toutes sortes de ruses habiles. Ye Yingzhi lui avait raconté plusieurs ruses principales qu’il avait apprises de Hu Tu. Quelqu’un qui prétendait être faible et inoffensif pouvait très bien vous tuer l’instant d’après. Alors Chi Yan ne se risquerait pas à parler aux gens à la légère et n’osa pas non plus jouer les bons samaritains quand il était seul et que l’autre partie semblait vouloir le duper.
Pendant qu’il s’éloignait, l’appel à l’aide fut peu à peu noyé sous le bruit de l’eau de la fontaine et devint totalement inaudible.
Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !
Chi Yan ouvrit la lourde porte verte de l’hôtel. Il hocha la tête à l’intention du vieux démon qui montait la garde à la réception. Il monta les escaliers en bois qui craquaient pour arriver devant la porte de leur chambre. Il passa directement sa montre digitale près de la porte pour l’ouvrir. Il entra et se tourna pour refermer la porte. Ensuite, il se laissa tomber sur le grand lit et poussa un léger soupir — dans deux heures et demi, le spectacle de Ye Yingzhi allait débuter. Chi Yan devait s’assurer d’avoir suffisamment de force et d’énergie car s’il arrivait un accident à Ye Yingzhi sur scène, ce serait à lui de trouver un moyen de le sauver.
En songeant à ça, Chi Yan régla une alarme sur sa montre digitale, puis ferma lentement les yeux. Il s’endormit rapidement.
Dans son rêve, il était devenu le chevalier le plus héroïque de tout le royaume et il était fou amoureux de Ye Yignzhi, la plus belle princesse de tout le royaume. Un jour, Ye Yingzhi fut capturé par un puissant démon. Alors Chi Yan se rendit bravement au château du démon et le combattit. Il le tua et put sauver la princesse. Il fit ainsi sa demande en mariage à la princesse qu’il adorait depuis si longtemps. La princesse hocha timidement la tête et accepta sa demande. Fou de joie, Chi Yan passa ses bras autour de la taille de sa bien-aimée princesse Ye Yingzhi et allait l’embrasser sur le ventre quand soudain, deux cornes noires et puissantes poussèrent sur la tête de Ye Yingzhi et deux canines pointèrent de sa bouche, les caractéristiques d’un démon. Ye Yingzhi eut un léger rire et passa ses bras autour de la taille de Chi Yan. Il le pressa contre son torse et fit avec un sourire :
« Bébé, je suis le véritable démon. »
…
Ce fut à ce moment que l’alarme se déclencha et Chi Yan se réveilla.
Il se gratta la tête et saisit ses cheveux, un peu contrarié, puis se mit assis. Il se dit que s’il avait fait ce rêve bizarre, c’était parce qu’il était trop nerveux depuis qu’il se trouvait dans cette étrange Démonville. Ye Yingzhi ne pouvait être ni une princesse, ni un démon.
Comme c’était presque l’heure, Chi Yan se prépara simplement et se rendit au Théâtre du Diable.
Le Théâtre du Diable avait deux entrées différentes : l’une pour les humains et l’autre pour les démons. Chi Yan passa donc par l’entrée pour les humains. Quand il passa l’entrée avec sa montre digitale, il découvrit une affiche très voyante sur le mur du couloir, qui disait :
À cause de la durée de la pièce, il n’y aura pas d’entracte. Le tirage au sort des spectateurs chanceux aura lieu au cours de la représentation. Veuillez suivre les instructions du présentateur dans les circonstances spécifiques.
Chi Yan regarda de nouveau sa montre digitale : il était le n°17 de la rangée 10 du second étage et avait le n°470. C’était une des places les moins chères avec le moins de risques. La représentation d’aujourd’hui avait lieu dans une grande salle, le ticket le plus cher coûtait huit cents points, alors il n’y avait guère de risques qu’il soit tiré au sort.
Une fois que le public fut installé, les lumières dans la salle se tamisèrent et la pièce put démarrer.
Chi Yan ne savait pas quel rôle allait jouer Ye Yingzhi cette fois, alors il observa tout le monde très attentivement sur la scène, espérant trouver une silhouette familière.
En fait, la pièce spéciale pour se changer et la table spéciale de maquillage du théâtre étaient capables de transformer un démon pour lui donner l’apparence d’un humain avec un visage et un corps complètement différents. Elles pouvaient aussi transformer un humain en faux démon. Par ailleurs, avant de monter sur scène, l’acteur devait boire une potion qui brouillait et rajustait sa langue natale afin que personne ne puisse déterminer si cet acteur parlait dans la langue humaine ou la langue démoniaque. Avec tout ça, il était pratiquement impossible de reconnaître une de ses connaissances en se basant sur des facteurs extérieurs comme la voix et l’apparence, tout comme on ne pouvait pas se fier à ça pour déterminer s’il s’agissait d’un humain ou d’un démon. Malgré tout, Chi Yan restait confiant dans le fait que du moment que Ye Yingzhi était sur scène, quelle que soit l’apparence qu’il ait prise, il serait capable de le reconnaître.
Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !
Si le jeu était trop facile, les gens perdraient vite tout intérêt. Mais s’il n’était plus équitable, les gens le trouverait aussi insipide et sans intérêt. Ainsi allaient les choses en général dans le monde. Ce n’était qu’en maintenant une certaine difficulté et un niveau de défi que les gens pouvaient s’amuser. Et les démons n’avaient jamais apprécié les jeux bien trop simples.
Par conséquent, même si les règles du Théâtre du Diable avaient été édictées par des démons, elles ne les favorisaient pas et leur posaient même un défi considérable. Les règles du jeu stipulaient que quand il y avait plusieurs acteurs humains sur scène, les démons devaient tous les identifier afin de gagner. Autrement, les acteurs humains gagnaient et tous pouvaient quitter la scène et recevoir leur récompense.
Les humains avaient donc mis au point de nombreuses tactiques en réponse à ça. Lors d’un jeu à plusieurs joueurs, une stratégie courante était de désigner une personne comme l’atout. Les autres devaient tout faire pour que cette personne ne se fasse pas démasquer par les démons. Tant que cette personne ne se faisait pas identifier, cela n’était pas grave si les autres se faisaient démasquer ; au bout du compte, ils pourraient tous partir sains et saufs.
Généralement, les humains choisissaient le meilleur joueur et le plus expérimenté parmi eux en tant qu’atout. Cependant, le rôle de cet atout sur scène était souvent plutôt important, ce qui voulait dire qu’il serait la cible de l’attention des démons. Voilà pourquoi, quand il y avait assez d’humains, ils choisissaient un rôle peu remarquable pour être le joker. Le joker était la seconde garantie du camp humain, et aussi l’objet clé à protéger pour tous les gens sur scène. Selon l’évolution de la situation, quand la situation devenait très défavorable pour les humains, des stratégies comme ‘sacrifier l’atout pour garder le joker’ ou ‘sacrifier le joker pour garder l’atout’ pouvaient être employées.
À cause de cette stratégie, les humains devaient savoir qui ils devaient protéger et avec qui ils devaient coopérer. Alors du coup, non seulement les démons cherchaient à savoir quels acteurs étaient humains, mais les humains eux-mêmes guettaient pour voir qui seraient leurs alliés.
Les démons savaient uniquement qu’il allait y avoir cinq acteurs humains dans la pièce, mais ils ne pouvaient pas voir les récompenses de chaque rôle. Au contraire, les humains sur scène connaissaient les récompenses pour chaque rôle, alors surtout en sachant qu’un des rôles offrait une récompense de quinze mille points, ils avaient déjà commencé à faire le tri à l’avance —
Il y avait vingt-cinq acteurs dans L’Arrivée du Démon. Mais mis à part Yuris, Christine et son père, et le roi démon Adeyas, les autres personnages n’étaient que des petits rôles comme la belle-mère de Christine, le vieux jardinier qui travaillait avec Yuris, la servante de Christine qui portait des messages en cachette à Yuris, les gardes du palais, l’entourage, etc. Comme Christine était une femme et que le rôle à quinze mille points était réservé à un homme, alors l’un des trois premiers rôles mentionnés ci-dessus devait être joué par un humain.
Effectivement, cela méritait bien quinze mille points pour qu’un humain joue un démon avec beaucoup de scènes et de jouer avec trois autres démons pendant si longtemps. Puisque quelqu’un avait osé accepter ce rôle, s’il ne perdait pas son assurance et voulait tenter le coup, cela voulait dire qu’il avait une grande confiance en lui-même et qu’il devait être considéré comme l’atout dans ce jeu.
La pièce commença au moment de la première rencontre entre le héros Yuris et l’héroïne Christine qui tombèrent amoureux. Très vite, les trois personnages principaux — Yuris, Christine et Georges, le père de Christine — apparurent tous sur scène. Il ne restait plus qu’Adeyas, le roi des Enfers, qui n’était pas encore apparu.
La femme qui jouait la belle-mère de Christine était une humaine dont le pseudonyme était Leng Xin. Elle avait de l’expérience en tant qu’actrice. Le rôle de la belle-mère était relativement bien payé mais en contrepartie, il y avait plus de scènes au début de la pièce. Elle avait déjà mutuellement confirmé avec Ryadoff, qui jouait un fonctionnaire démon de la mairie, qu’ils étaient deux humains. Elle avait ensuite commencé à observer attentivement la performance des autres sur scène, tâchant d’analyser et de spéculer qui était humain entre Yuris, Georges et Adeyas — leur atout potentiel. Cela affecterait directement leur stratégie par la suite. Après tout, ils étaient venus dans l’intention de gagner des points. Ils n’avaient aucune envie de se faire dévorer par les démons, alors ils devaient se montrer prudents et procéder avec minutie.
Leng Xin prit une posture hautaine en croisant les bras après avoir réussi son plan pour faire accuser Christine. Ce fut ainsi qu’elle transmit son jugement à Ryadoff — elle pensait que M. Georges et Yuris n’avaient pas l’air d’être vraiment humains, mais elle ne pouvait pas en être certaine pour le moment. Elle préférait attendre qu’Adeyas fasse son entrée avant de faire d’autres suppositions, alors ils devaient attendre pour voir.
Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !
On arriva bientôt à la scène où Yuris se faufila en cachette à la Fontaine Perdue.
Chi Yan reconnut aussitôt l’homme qui apparut près de la fontaine — cela ne pouvait être que Ye Yingzhi. Le jeune homme se pencha en avant inconsciemment et fixa la scène avec attention, son cœur faisant un bond.
Pendant ce temps, les démons et les humains continuaient à se faire leurs avis.
Tous avaient une idée qui tombait sous le sens, à savoir que d’après la règle générale de distribution des rôles, il devait y avoir au moins un des humains qui avait un rôle plutôt important. L’humain qui jouait ce rôle était souvent le plus rusé et expérimenté, alors les démons tâcheraient de le démasquer d’abord, puis suivraient ensuite les indices pour démasquer les autres humains.
Mais les démons disposaient de moins d’informations que les humains : ils ne savaient pas combien d’humains jouaient des rôles importants et ils ne savaient pas s’il s’agissait d’un homme ou d’une femme. Alors Yuris, Christine et M. Georges s’étaient testés durant les scènes précédentes. Leurs conclusions étaient à peu près la même que celle de Leng Xin : ils ne pouvaient pas déterminer si leur partenaire était un vrai démon ou un faux démon avec un excellent jeu d’acteur, donc ils attendaient également de voir comme allait jouer l’acteur qui avait le rôle d’Adeyas.
Dans cette pièce par contre, les démons avaient quelques informations que les humains ne pouvaient pas connaître : ils savaient que le roi démon et dirigeant des Enfers dans L’Arrivée du Démon, le grand démon Adeyas, s’inspirait clairement d’un véritable démon. Il s’agissait de l’un des trois véritables souverains des Enfers actuels, le roi de l’immense région Est des Enfers et le plus puissant démon de toute l’Histoire à avoir jamais surgi de l’abîme infernal, sa Majesté Eymer.
Alors ils ne croyaient pas qu’un humain puisse être capable de jouer ce rôle sans se tromper car, même si c’était joué par un démon ordinaire, ce serait déjà très compliqué. Alors dès que l’acteur qui jouait Adeyas apparaîtrait, ils pourraient rapidement déterminer s’il s’agissait d’un humain ou d’un démon.
Note de Karura : Sa Majesté Eymer… Je ne suis même pas surprise ! 😅
Les pauvres démons vont avoir une belle désillusion. Laissez tomber, les gars, donnez-lui tout de suite ses milliards de points. D’un autre côté, ce serait dommage pour nous, lecteurs, car l’histoire serait finie à peine commencée.
Commentaires :