Le Lecteur et le Héros doivent absolument tomber amoureux 1

Note : Le texte entre parenthèses est écrit par l'auteur.


Chapitre 1 – Lecteur : Je suis un fan à la poudre noire


Du Ze était un anti-fan.

Ce phénomène de prétendus anti-fans pouvait s'expliquer ainsi : il y avait un genre de fans qui aimaient attaquer violemment leur idole, comme s'ils étaient ennemis. Les fans à la poudre noire étaient des trollers qui aimaient insulter et prendre en défaut. C'était leur façon à eux d'exprimer leur amour.


Du Ze avait choisi d'être un anti-fan pour trois raisons.

La première était la raison commune à l'apparition de ces créatures connues sous le nom de fans à la poudre noire : c'était qu'il aimait trouver des défauts, insulter l'auteur et se battre contre les autres fans, mais c'était juste une autre façon de faire de la publicité à son idole. Au lieu de laisser l'auteur baigner dans les commentaires amoureux de ses lecteurs, le fan à la poudre noire allait plutôt le faire tomber de son piédestal et le traîner dans la boue, tout ça pour attirer l'attention et la sympathie des autres. Une fois son idole couvert de bleus et de cicatrices, il se retirait.

La seconde raison, c'était que Du Ze aimait écrire des commentaires cinglants à l'égard de son auteur et puis s'asseoir et contempler les autres fans qui bondissaient et condamnaient ses commentaires. En voyant que les autres fans ne cessaient d'empiler des tonnes et des tonnes de commentaires comme des briques pour monter désespérément des murs entiers, Du Ze se sentait extrêmement satisfait :

« Parfait, voilà où je voulais en venir. Mes frères, faites plus d'efforts pour féliciter l'auteur ~ »


La dernière raison, c'était que Du Ze était joueur par nature. Bien sûr, les fans aimaient et respectaient leur idole. Mais les sentiments de Du Ze étaient différents : il voulait prendre l'initiative de courtiser l'auteur tout en ne voulant pas l'importuner. Craignant de se faire ignorer, il ne lui restait plus qu'à débarquer avec ses gros sabots pour attirer l'attention de son idole, comme une jeune fille réservée mais au cœur sombre qui attendait timidement que son grand amour soulève son voile rouge, en disant :

« Viens, viens me séduire, ah ~ Je suis une jeune fille très bien élevée ! »


Autrefois, Du Ze était aussi un fan enthousiaste, il lui tardait de couvrir son idole de toutes les louanges qu'il avait dans son cœur afin de lui accorder le même statut élevé qu'un vieux maître. Mais Du Ze en fut pour ses frais. Son idole n'avait ni Weibo ni QQ Weibo : l'équivalent de Facebook. QQ : l'équivalent de Messenger (1). Il ne commentait que sur la page d'accueil du webnovel. Sous le déluge d'avis des fans enthousiastes et incapable de faire paraître son commentaire sur la page d'accueil, Du Ze ne pouvait que contempler son pauvre petit commentaire de vingt-cinq mots se faire ignorer sans cesse et sans cesse par son idole, souffrant en silence. Ce fut alors que Du Ze eut une révélation — tout comme disait le dicton : "les femmes préfèrent les vilains garçons", les gentils lecteurs ne parviendraient jamais à attirer l'attention de l'auteur. Du Ze décida alors de changer de profession. Le monde perdit un fan et gagna un pseudo anti-fan, du genre "Si tu l'aimes, tu le saliras," vraiment stupide et adorable à la fois.


Parlons maintenant du pauvre type malchanceux que Du Ze avait en vue : Yi Ye Zhi Qiu. En tant qu'otaku résident sur un site de romans en ligne, Du Ze avait trouvé là son véritable amour : Yi Ye Zhi Yi Ye veut dire "une page" et Zhi veut dire "savoir" (2) Qiu, un auteur de romans de YY Un roman de YY est un roman qui réalise nos rêves, où le héros est l'idéal masculin du lecteur. Il y a souvent un harem de jolies filles, du sexe, etc. Vous voyez le genre ! (3) qui allaient du rose au transparent J'imagine qu'il s'agit du degré des scènes de sexe. (4). Il paraissait que son nom de famille était vraiment Qiu et que son nom de plume voulait dire : "à travers chaque page de mes écrits, je cherche à me comprendre moi-même, ah ah." C'étaient les mots exacts de l'auteur. Soit-disant, chaque "ah ah" déclenchait un troupeau de chevaux dans l'herbe et la boue Dit en chinois, cela se prononce presque comme "J'emmerde ta mère !". Cela veut dire que ses rires sont très énervants pour les autres. (5). En parlant des écrits de Yi Ye Zhi Qiu, s'il n'y avait pas un étalon et son harem, une main en or Golden Finger en anglais, mais je n'aime pas trop la traduction "doigt d'or". Cela se réfère à la chance incroyable du héros, à des coïncidences heureuses ou à une arme secrète. J'imagine peut-être une référence au roi Midas qui transformait tout ce qu'il touchait en or, d'où ma traduction de main en or. (6), de l’ambiguïté, une rivière de crabe Des scènes censurées. (7), la domination de la terre ou régner sur l'univers... Bordel, c'est ça, le héros ? Qu'on le remplace ! Qu'on fasse venir Long Aotian Long Aotian est pour les Chinois la version masculine de Mary Sue. Pour ceux qui ne connaissent pas, c'est lorsque l'auteur s'identifie à son héros-héroïne et que son personnage est alors parfait, super puissant, irrésistible, etc. Long Aotian est composé de trois caractères au sens de puissance et virilité. C'est un nom qui en jette ! (8) ! (PS : Si vous ne savez pas qui est Long Aotian, cherchez sur Baidu L'équivalent de Google en Chine. (9) XD)

On pouvait alors imaginer le genre d'histoires qu'écrivait Yi Ye Zhi Qiu... ainsi que le genre de personne qu'il était...

Ah ah.


En fait, même si les romans de Yi Ye Zhi Qiu avaient beaucoup de mains en or, ses histoires n'étaient pas dénuées de sens pour autant. Elles avaient toutes un scénario logique et construit, et de l'originalité. La chose la plus intelligente qu'il fit fut de rassembler le méli-mélo de tout ce qu'on pouvait déjà trouver dans d'autres romans en ligne mal écrits et de le modifier un peu. Même s'il conservait l'essence de ces scénarios minables, il leur apportait une touche de fraîcheur. Cela faisait quatre ans que Du Ze lisait des romans en ligne quand il tomba sur le travail du genre Infinite Flow Le genre d'histoire où des gens venant de mondes ou d'époques différentes sont réunis en un endroit et doivent passer des épreuves pour rentrer chez eux. Du genre : Alice in Borderland, la trilogie de Cube, Tower of God, etc. (10) de Yi Ye Zhi Qiu et devint immédiatement accro. Depuis, le monde avait un passant de moins, vous comprenez ?


Même s'il n'était pas hyper populaire, Yi Ye Zhi Qiu avait plus de mille followers, alors il avait largement dépassé le stade du petit auteur. Il avait également au moins cent lecteurs qui commentaient tous les jours et criaient misérablement pour de nouveaux chapitres. Il postait tous les jours. Yi Ye Zhi Qiu avait aussi une très mauvaise habitude : il répondait uniquement aux commentaires sur la première page peu après avoir posté un nouveau chapitre. Quant aux commentaires qui se faisaient noyer sous le déluge, c'étaient des licornes ? Ça se mangeait ? _(:3)_

Ainsi l'auteur ignorait qu'il y avait un fan qui en avaiteu marre que ses commentaires soient constamment relégués aux pages suivantes et qui s'était peu à peu transformé en anti-fan : Je suis si las, jamais plus je ne tomberai amoureux. C'est tiré d'un poème publié sur la page QQ d'un jeune Chinois après un chagrin d'amour. C'est devenu un meme. (11)

Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !

Du Ze aurait était bien en peine d'expliquer pourquoi il adorait autant les œuvres de Yi Ye Zhi Qiu. C'était comme si chaque phrase titillait son côté Meng Meng, ou moe : mignon, adorable. (12) et chaque histoire était comme une envie de se démanger, il était incapable de s'arrêter. En tant que fan "à la poudre noire", Du Ze se devait d'avoir des critères très stricts. À chaque chapitre, on pouvait noter quatre critères pour augmenter le score du roman ; Du Ze donnait toujours la note d'une étoile, ce qui montrait non seulement son intention de trouver des défauts chez l'auteur mais aussi de l'inciter à effacer son roman. À chaque fois qu'il salissait ainsi le travail de l'auteur, il éprouvait une forte angoisse mentale et cet idiot de Du Ze se morigénait intérieurement avant de passer le lendemain à changer son pseudo et à commenter de nouveau sur la page du roman en donnant cette fois la note maximale et en distribuant ses tickets payants L'auteur est aussi rémunéré par ces tickets envoyés par les fans. Sur d'autres sites, on parle d'envoyer des mines et des bombes. (13).


Alors quand Yi Ye Zhi Qiu annonça son prochain roman, Du Ze fut particulièrement excité.

Yi Ye Zhi Qiu avait écrit cinq romans en tout. Du Ze était devenu fan quand l'auteur était à la moitié de son cinquième récit. Autrement dit, ce serait la première fois que Du Ze pourrait suivre une histoire de son idole du début à la fin. Comment pourrait-on mépriser un enfant qu'on avait vu grandir et naître ? Du Ze se dit que rien ne pourrait l'empêcher d'aimer ce roman de toute son âme...


Au commencement, le Dieu de la Création dit aux huit races majeures :
« Tant que vous Me payez le prix avec une partie de vous, Je vous donnerai un don en retour. »
Les Anges abandonnèrent leur humilité et reçurent le don de guérison ;
Les Démons abandonnèrent leur compassion et reçurent le don de destruction ;
Les Elfes abandonnèrent leur passion et reçurent le don de l'arc ;
Les Gnomes abandonnèrent leur tranquillité et reçurent le don de forger ;
Les Dragons abandonnèrent leur maîtrise de soi et reçurent le don de longévité ;
Les Morts-Vivants abandonnèrent leur bonté et reçurent le don d'immortalité ;
Les Hommes-Bêtes abandonnèrent leur raison et reçurent le don de la fureur du combat ;
Les Humains abandonnèrent leur tolérance et reçurent le don de l'apprentissage.

Quand un garçon qui possède le sang des huit races dans ses veines apparaît, c'est la naissance d'une nouvelle légende.
Voyez comment le jeune Xiu va réveiller son héritage, connaître le bonheur et la haine, et finalement se lancer sur le chemin pour devenir le Dieu Suprême.

* * *

La parole à l'auteur : Écrit de façon professionnelle, qualité des personnages garantie, ce livre ne sera pas abandonné en cours de route L'expression précise est "ce livre ne sera pas un eunuque," ce qui veut dire qu'il ne sera pas raccourci ou inachevé. (14) ! Merci de l'ajouter à votre collection ^^


Du Ze lut et relut mille fois l'annonce. Ce nouveau roman s'appelait "Sang Mêlé". Rien qu'en lisant le titre et le résumé, tout lecteur pouvait deviner les grandes lignes de cette histoire. Cela parlait d'un héros de sang mêlé qui avait les pouvoirs des huit races (sa main d'or), qui devait constamment réveiller son sang pour obtenir plus de pouvoir (OP) avant de devenir finalement le Dieu Suprême qui régnerait sur le monde. C'était un scénario classique de YY. C'était vraiment... Mon Dieu, c'était trop mignon !

Du Ze était déjà fou d'enthousiasme car ce genre de cadre titillait son côté Meng. Du Ze avait toujours insisté sur le fait que plus l'apparence du héros était hors du commun, plus il devait être pervers Pas le gros pervers malade, mais le genre à baver dès qu'une fille passe, à lorgner les seins, les fesses, à tenter de tripoter, etc. (15). Plus il était expérimenté et provocateur, mieux c'était — même si cela risquait de rendre le héros un peu trop parfait et artificiel, mais c'était tellement cool de voir le personnage principal dominer les autres, ah ~

Il devait aussi y avoir des petits frères Des alliés (16) et des sœurs mignonnes Pour faire partie du harem (17). Le héros devait prétendre être un cochon pour dévorer le tigre Faire semblant d'être faible pour vaincre son ennemi (18) et devenir un étalon qui unirait le monde sous sa domination.


Ainsi, Du Ze était déjà dans un état d'esprit de vénération quand il ouvrit "Sang Mêlé". Après avoir vu le nombre de mises à jour, Du Ze cracha du sang sur la dernière de La parole à l'auteur Pour comprendre, il faut lire un peu plus loin, après les notes de Du Ze. (19) — Ah, cela ne suffit pas, cela ne suffit pas du tout ! Ce pauvre fan s'est délibérément abstenu de lire pendant des jours avant de commencer cette histoire ! Auteur ! Où est l'auteur ?! Bordel, si ces deux potes se cherchent quelqu'un, pourquoi tu vas les aider ? Prends-leur... prends-leur des poupées gonflables ! Ou bien ils n'ont qu'à devenir gay et coucher ensemble ! Comme ça, ça fera deux animaux en moins et ça diminuera la démographie du pays !

Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !

Du Ze relut "Sang Mêlé" depuis le début et le sang de loup bouillonnait en lui. L'histoire en était arrivée au moment où le héros dirigeait un groupe de futurs petits frères et de membres de harem pour participer à un examen à l'Académie de Magie et ils devaient récupérer un Codex magique dans une tour abandonnée pour réussir. Avec le halo du héros, même ce lieu d'examen qui était censé être sécurisé et contenir uniquement des épreuves sans danger pouvait révéler des dangers mortels. Ça ne manqua pas : le groupe déclencha un sceau magique abandonné, tout le monde fut piégé et le héros invincible usa aussitôt de ses pouvoirs héroïques pour sauver les beautés et les petits frères. Finalement le groupe du héros repartit sain et sauf après avoir conquis le cœur d'un groupe de garçons et de jolies filles, avec un bout de métal en prime. Une alerte YY retentit dans l'esprit de Du Ze, signalant aussitôt que ce bout de métal était un artefact magique important qui était absolument essentiel pour le reste de l'histoire.


Note de satisfaction pour le héros : 

Note de satisfaction pour la main en or : 

Note de satisfaction pour l'apparence : ?

Note de satisfaction pour l'aventure : 

Niveau de satisfaction pour l’héroïsme : 

Se dresser au-dessus de tous et dominer le monde, c'était trop génial, ah...


Du Ze frétillait d'excitation quand ses yeux tombèrent accidentellement sur le dernier paragraphe :

Je dois aider deux garçons à se chercher des filles. Je posterai plus la semaine prochaine, ah ah...

Ah ah, ah ah, ah ah...

Un troupeau de chevaux galopa dans l'herbe et la boue à mille à l'heure dans l'esprit de Du Ze.

Il resta un moment assis devant son ordinateur, les yeux dans le vide. La lumière blanche de l'écran se reflétait sur ses lunettes. C'était un loser mais quand on voyait son visage, on pouvait se faire avoir par sa ressemblance avec un intellectuel. Du Ze plissa les yeux, son expression tendue reflétant de la gravité. Puisque l'auteur ne serait pas en ligne de tout le week-end, alors...

Ah ah.


Dans les chapitres sur la tour magique du test de "Sang Mêlé", il n'y avait pas que le groupe du héros qui fut pris au piège ; il y avait eu aussi un autre groupe avec qui ils ne s'entendaient pas. Malgré cela, le héros traita tout le monde de la même façon et les sauva tous. En se basant sur les autres romans de YY, les gens sauvés allaient soit devenir de très bons amis et leur amitié durerait cent ans, soit ils auraient honte d'avoir été sauvés et dorénavant ils se montreraient constamment hostiles envers le héros pendant des mois jusqu'à ce que l'auteur en fasse de la chair à canon.

La lumière se refléta sur les verres de Du Ze. Avec ses quatre années d'expérience en matière de roman sur les harems, il pariait sur la première option à coup sûr. C'était parce que le groupe avec lequel le héros était en conflit était dirigé par une très jolie sœur. Et ce n'était pas n'importe quelle sœur, mais une princesse tsundere Un peu sauvage et avec du tempérament, mais qui s'adoucit ensuite. (20) sauvée par le beau héros. À partir de là, elle allait changer d'attitude envers le héros qui était de basse extraction et ensuite, elle promettrait secrètement son cœur à cet étalon de héros... Cela se passait comme ça dans les romans de harem.


Sans un mot, Du Ze reposa la main qui couvrait son nez et convertit tous les mots dans sa tête en antonymes. Il cliqua avec la souris pour écrire un nouveau commentaire et se lança dans son lynchage :


Pseudo : DuZi Cela veut dire "ventre". Il ne se foule pas trop pour les pseudo ! (21), commentaire : "Sang Mêlé", Note : 1, Chapitre commenté : 17
L'histoire est à chier (le style est génial) Entre parenthèses, c'est ce que Du Ze pense vraiment ! (22). L'auteur n'est qu'un SB Un stupide bâtard (23) (super auteur !).
Le héros fait trop Vierge Marie (le héros est trop mignon~). Pourquoi sauver la pétasse dans ce chapitre ? (Super sauvetage !) Le cerveau du héros est plein de merde ? Est-ce qu'il réfléchit avec le bas de son corps au lieu de son cerveau ??? (Vite, vite, capture la princesse !)
Le lecteur attend avec impatience qu'il se fasse piétiner par la pétasse. (SVP, JQ Ce qui veut dire sur Internet une relation ambiguë entre un homme et une femme. Cela s'applique aussi aux gays et s'utilise pour blaguer entre deux amis. Du Ze demande plus de romance. (24) !)


Il cliqua sur OK et regarda la petite icône en forme de chrysanthème tourner lentement. Du Ze réduisit la fenêtre et se mit à jouer un peu à Dungeon Fighter Online.


* * *


« Xiu ! Pourquoi les avoir sauvés ? »
Dans les ruines, Rose fit la moue, fâchée, et ses yeux tombèrent sur la main droite du jeune homme. Elle était anormalement pâle à cause de la perte de sang. Les yeux de la jeune fille se remplirent de larmes.
« Ils n'en ont rien à faire de toi mais tu as quand même utilisé beaucoup de sang pour désarmer le sceau, cela n'en valait pas la peine... »
La voix de Rose n'était ni trop forte ni trop basse, juste ce qu'il fallait pour que le groupe de la princesse l'entende, pas très loin. La princesse Kelly se mordit les lèvres roses, ses yeux prenant une expression très compliquée.

L'hémorragie cessa vite grâce au sort de guérison de Daniel. En entendant les paroles de Rose remplies de colère, Xiu leva les yeux et répondit :
« Ce peu de sang n'est rien comparé à une vie. »
Eddie lui tapota l'épaule en signe d'admiration silencieuse pour Xiu.
« Xiu, pourquoi tu es si gentil avec tout le monde ? » demanda Rose en sanglotant.
Xiu eut un léger rire. Les cheveux du jeune homme brillaient de mille feux. Il était assis là, ses yeux d'un bleu pur comme du cristal.
« J'ai simplement fait ce qui était juste. »
Son sourire était comme le soleil qui perçait les nuages et répandait sa douce lumière. Non loin, la princesse Kelly renifla de mépris. Elle se força à arborer une expression arrogante et dédaigneuse, mais le rouge sur ses joues trahissait les pensées de la jeune fille.

— extrait de "Sang Mêlé"

Traduction faite par Karura Oh. Lisez sur mon site http://karuraoh.free.fr ou sur Scan Manga. Si vous la voyez sur un autre site, c'est qu'ils ont volé cette traduction !


La parole à l'auteur Le vrai auteur, cette fois ! (25) :

Du Ze : Je suis un anti fan

L'auteur : … Ah.

Le héros : (pas encore apparu, observe en silence)


Notes du chapitre :
(1) Weibo : l'équivalent de Facebook. QQ : l'équivalent de Messenger.
(2) Yi Ye veut dire "une page" et Zhi veut dire "savoir".
(3) Un roman de YY est un roman qui réalise nos rêves, où le héros est l'idéal masculin du lecteur. Il y a souvent un harem rempli de jolies filles, du sexe, etc. Vous voyez le genre !
(4) J'imagine qu'il s'agit du degré des scènes de sexe.
(5) Dit en chinois, cela se prononce presque comme "J'emmerde ta mère !". Cela veut dire que ses rires sont très énervants pour les autres.
(6) Golden Finger en anglais, mais je n'aime pas trop la traduction "doigt d'or". Cela se réfère à la chance incroyable du héros, à des coïncidences heureuses ou à une arme secrète. J'imagine peut-être une référence au roi Midas qui transformait tout ce qu'il touchait en or, d'où ma traduction de main en or.
(7) Des scènes censurées.
(8) Long Aotian est pour les Chinois la version masculine de Mary Sue. Pour ceux qui ne connaissent pas, c'est lorsque l'auteur s'identifie à son héros-héroïne et que son personnage est alors parfait, super puissant, irrésistible, etc. Long Aotian est composé de trois caractères au sens de puissance et virilité. C'est un nom qui en jette !
(9) L'équivalent de Google en Chine
(10) Le genre d'histoire où des gens venant de mondes ou d'époques différentes sont réunis en un endroit et doivent passer des épreuves pour rentrer chez eux. Du genre : Alice in Borderland, la trilogie de Cube, Tower of God, etc.
(11)C'est tiré d'un poème publié sur la page QQ d'un jeune Chinois après un chagrin d'amour. C'est devenu un meme.
(12) Meng, ou moe : mignon, adorable.
(13) L'auteur est aussi rémunéré par ces tickets envoyés par les fans. Sur d'autres sites, on parle d'envoyer des mines et des bombes.
(14) L'expression précise est "ce livre ne sera pas un eunuque," ce qui veut dire qu'il ne sera pas raccourci ou inachevé.
(15) Pas le gros pervers malade, mais le genre à baver dès qu'une fille passe, à lorgner les seins, les fesses, à tenter de tripoter, etc.
(16) Des alliés.
(17) Pour faire partie du harem.
(18) Faire semblant d'être faible pour vaincre son ennemi.
(19) Pour comprendre, il faut lire un peu plus loin, après les notes de Du Ze.
(20) Un peu sauvage et avec du tempérament, mais qui s'adoucit ensuite.
(21) Cela veut dire "ventre". Il ne se foule pas trop pour les pseudo !
(22) Entre parenthèses, c'est ce que Du Ze pense vraiment !
(23) Un stupide bâtard.
(24) Ce qui veut dire sur Internet une relation ambiguë entre un homme et une femme. Cela s'applique aussi aux gays et s'utilise pour blaguer entre deux amis. Du Ze demande plus de romance.
(25) Le vrai auteur, cette fois






Commentaires :


:

:

Pour insérer des émojis dans le message, appuyez sur la touche Windows et ; de votre clavier (pour Windows 10).


Lan Wuxian a écrit le vendredi 06 août 2021 à 4:15:37
Salut !
J'adore ta traduction
Je voulais te demander si je pouvais la poster sur Wattpad. Avec les crédits bien sûr
Merci de me répondre :)

:

:

Pour insérer des émojis dans le message, appuyez sur la touche Windows et ; de votre clavier (pour Windows 10).


Karura Oh a écrit le samedi 14 août 2021 à 10:10:40
Salut ! Je suis contente que la traduction te plaise.
J'adore ton pseudo, au fait 😉
Pour ta demande, envoie-moi un mail en utilisant le formulaire de contact au bas de la page et donne-moi l'adresse de ton wattpad. On en discutera.

Derniers chapitres parus :
Le Prince Solitaire 7 01
La Renaissance du Suprême Immortel 351 et 352
Comment élever un sacrifice 6.02 et 6.03
Cent façons de tuer un prince charmant 322 et 323

Planning des mises à jour :
Samedi : Cent façons de tuer un prince charmant
Comment élever un sacrifice
Dimanche : La Renaissance du Suprême Immortel
Le Prince Solitaire